Print

Print


Here is the complete edited text of Cath Maige Rath (version E2). I have revised it a little bit from what I posted while going through the text. I consistently changed MidIr.
<oi> back to more OIr. looking <ai> (e.g. Ailella < Oilella, sair < soir...). Anyone wants to attempt a complete translation?



Mad íar Cend Fáelad immurgu, locc don libur-sa Daire Lurain [Lubran], ocus aimser dó aimser Domnaill meic Áeda meic Ainmirech, ocus persa dó Cend Fáelad mac
Ailella, ocus tucait a dénma a inchind dermait do búain a cind Chind Fáelad meic Ailella íarna scoltad i cath Muige Rath.

Téora búada in chatha-sin .i. maidm for Congal Cláen ina goí ría nDomnall ina f*írinde, ocus Suibne Geilt do dul fri geltacht, ocus a inchind dermait do búain a cind Chind
Fáelad [i cath Maige Rath]. Is é fáth arná búaid maidm for Congal Cláen ina goí ré nDomnall ina f*írinde, úar búaid maidm forin anf*írén résin f*írén. Is é fáth arná búaid
Suibne Geilt do dul fri geltacht .i. ar·f*acaib do scélaib ocus do laídib oc airfitiud cháich ó s*in ille. Is é fáth arná búaid a inchind dermait do búain a cind Chind F*aelad i
cath Muigi Rath, a neoch ro·f*ácaib do degs*aírsi leabarda dia éis i nÉirind. Ocus is and do·rigned a leiges i Túaim nDrecan i comrac na trí sráited iter tigib na trí suad .i.
suí féinechais ocus suí filedachta ocus suí leigind; ocus [a/in] neoch do·chantis na tri scola cach lae do·bíd
aici-sium tre géire n-indtlechta cach n-aidche, ocus [a/in] neoch ba h-intaisfénta leis de, do·beired glós*náithe filidechte foí, ocus no·scríbtha aice hé i cairtlibuir. Nó
com[b]ad é in cethramad búaid, i.e. fer d'f*eraib Éirenn ocus fer d'f*eraib Alban do dul tairis sair cen luing cen ethar, i.e. Dubdiad mac Daman ocus fer do Gaídelaib.