I can't see Di-Sathairn being any more wrong than Disathairne or Di-Sathurna, I think we're spltting hairs here. People spelt "Comunn" with a "u" for centuries, and it was the majority spelling until someone came along and said it was wrong...
">Smaoinich cuideigin gun robh e air Di Sathairn (Someone thought it weas on
Saturday)And again.This last one is too far from the intended meaning."
I don't think so at all, since I'm thinking in terms of "X supposed it to be on Saturday"- I suppose. That's a more literal rendition of the English.
_______________________ Reply Separator _______________________
Subject: Re: supposed to be
Author: Am_marcair_dubh <[log in to unmask]> at External-Mail
Date: 24/9/99 4:2
>Aren't there easier ways of saying this?
>(feel free to correct me)
>Bha e a'dol a bhith air a chumail air DI-Sathairne (it was going to be
held on Saturday), ach bha an uisge >ann.
This should be:
Bha e a'dol a bhith air a chumail Disathairne (it was going to be held on
Saturday), ach bha an t-uisge ann.
"Air" is not generally used with days of the week. e.g. Chunnaic mi e
Diciadain. I saw him on Wednesday.
I'm following Thomson's spelling of the days here, but this may have
>Bha e airson foghlum amhainn 'sa thoiseach (it was for education only in
This should be:
Bha e airson foghlum a-mha\in an toiseach
This is, perhaps, a bit too definite to convey the idea of "supposed" - the
idea being "we all thought it was etc./It was intended that it should be
>Bitheadh e air a chumail air Di-Sathairn ach.... (it would have been held
on Saturday but...)
Disathairne again (or whatever)
>Smaoinich cuideigin gun robh e air Di Sathairn (Someone thought it weas on
This last one is too far from the intended meaning.
Am Marcair Dubh
Is i a' Gha\idhlig Ca\nain mo Dhu\thcha.