At 23.12 25/12/98 Danielle wrote:
>>wouldn't a more apt discription be 'I'm an American practioner of Celtic
>Possibly, but it's also quite a bit to say if someone wants to know what
>you are. I mean, if someone is Greek Orthodox, that's what they call
>themselves, not an American practitioner of Greek Orthodox Christianity.
But terminology is everything when it comes to describing a state of affairs
and hopefully imparting an understanding of it to the people around us.
There's a world of difference in a persons understanding of your nationality
when you say 'I'm Greek Orthodox' as compared to saying 'I'm *a* Greek
Orthodox'. The former states you're merely practicing Greek Orthodoxy,
whilst the latter infers you're a Greek person who is Orthodox. Thus,
stating "I practice Celtic paganism" is far less confusing, as to what you
are, than is saying "I'm a Celtic pagan". I hope you'll agree this is
neither "quite a bit to say" or pedantic.
>>(or simply 'I'm a pagan')
But at least it's not ambiguous and misleading (although -I understand
you've not been intentionally misleading).
Hwyl -- Mike.