LISTSERV mailing list manager LISTSERV 15.5

Help for GAELIC-L Archives


GAELIC-L Archives

GAELIC-L Archives


View:

Next Message | Previous Message
Next in Topic | Previous in Topic
Next by Same Author | Previous by Same Author
Chronologically | Most Recent First
Proportional Font | Monospaced Font

Options:

Join or Leave GAELIC-L
Reply | Post New Message
Search Archives


Subject:

An tEargal

From:

Willie Arbuckle <[log in to unmask]>

Reply-To:

[log in to unmask]

Date:

Sat, 16 Aug 1997 21:48:46 -0400

Content-Type:

text/plain

Parts/Attachments:

Parts/Attachments

text/plain (24 lines)


>Date: Thu, 14 Aug 1997 23:17:08 GMT
>From: Ciara/n O/ Duibhi/n <[log in to unmask]>
>Subject: Re: liath, glas
>
>Deir Barry:
>> Cf. Mt. Errigal in Donegal, masculine at
>> the top and feminine at the bottom, or is it the other way round?
>
>O/ Rann na Feairste, ta/ An tEargal firinscneach o/ bhun go ba/rr!
>
>Ach o/ Ghaoth Dobhair, ca/ bhfios...?
>
>Ciara/n O/ Duibhi/n.
>
Bhuel, ta/ osta/n i nGaoth Dobhai/ (sic) a tugtar "Osta/n Radharc an
Eargail" air.

Agus cha chuala me/ riamh argo/int ar bith fa/ Rann na Feirste faoin abhar
sin.
Ar ndo/igh is fi/or annamh a feictear barr (na bu/n ach oiread) Eargail o/
Rann na Feirste. Ma/ feictear e/, ta/ se/ ag dul a chur; agus muna
feictear, ta/ an ba/isteach ann cheana.

Willie.


Back to: Top of Message | Previous Page | Main GAELIC-L Page

Permalink



LISTSERV.HEANET.IE

CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager