In a message dated 4/9/97 6:53:16 PM, you wrote:
<<When you address someone called Seamus, for
>example, you say "a Sheamais", which is pronounced roughly like (uh
>hamish) -- which is where the anglicized name Hamish comes from.
>slainte a Bhriain!
>Neil A. McEwan
Gotta get back at you, Neil.
I know it's difficult to write Irish pronunciations phonetically, but I am
shrivelling at the thought that somebody might call me 'Hamish', some day.
The best I can think of is 'A Hyay-muish'
Seamus Mac Fhlannchadh
(Shaymus Mac Lonnakah)>>
Oops...forgot to add something to my last post...My younger brouther, who is
getting married to an Italian girl in October, and whose name is Michael
Patrick Donnelly (he got all the great Irish names, and looks the part!),
intends to name one of his sons (if the children they plan on having includes
at least one son) Seamus Liam Donnelly (I'm not really sure about Liam, but