LISTSERV mailing list manager LISTSERV 15.5

Help for WELSH-L Archives


WELSH-L Archives

WELSH-L Archives


View:

Next Message | Previous Message
Next in Topic | Previous in Topic
Next by Same Author | Previous by Same Author
Chronologically | Most Recent First
Proportional Font | Monospaced Font

Options:

Join or Leave WELSH-L
Reply | Post New Message
Search Archives


Subject: Cam gwag
From: Dafydd Price Jones <[log in to unmask]>
Reply-To:WELSH Language Bulletin Board <[log in to unmask]>
Date:Thu, 7 Nov 1996 13:09:50 +0000
Content-Type:text/plain
Parts/Attachments:
Parts/Attachments

text/plain (29 lines)


Wedi i mi ddweud, am Ei Fawrhudlath Carlo Windsor:
>> Mae o wedi cael Cam, medden nhw.

Mae Lynne ([log in to unmask])  yn ysgrifennu
>
>Roedd e'n fwy lwcus na'r hen Ddafydd, 'te.

Mae hynny'n dibynnu.  Ai'r Cam sala' ydy Cam illa'?

Parthed y tywysog yn darllen Dafydd ap Gwilym yn ei wely bob nos:
>Mae'n debyg taw fersiwn "Pengwyn Ri+der" oedd 'da fe.
>  Ac yntau'n darllen y
>geiriau ar y chwith - a heb deimlo'n chwith, chwaith.

Tybed ydy o wedi dod ar draws llyfr arall o'r math hwnnw,  "Canu
Maswedd yr Oesoedd Canol/Medieval Welsh Erotic Poetry"?  Ew,
mae 'na stwff i godi'r gal-on yn hwnnw - gan Dafydd ap Gwilym ei hun,
a beirdd eraill, yn ferched ac yn ddynion.  Ond ar yr ochr dde mae'r
geiriau Saesneg ynddo.

>>  Trafferth yn y Cw+ps am byth!|

Yn fan'no gafodd yr hen Ddafydd ap Gwilym ei drafferth (gweler ei
gywydd "Trafferth mewn Tafarn"), siwr o fod, y'chi..
--
| Dafydd Price Jones
  [log in to unmask]
  Bibo ergo sum
  (Yfaf felly rwyf, neu "I drink therefore I am") - yn fy Nghwps|

Back to: Top of Message | Previous Page | Main WELSH-L Page

Permalink



LISTSERV.HEANET.IE

CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager