Hi All
David wrote: >w/Neil
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
> Like Liz, I rather see "nai" after "gnúis", not "nain". I am not
> > quite sure if there is also something else between "gnúis" and this
> > "nai".
>
> I see: nai naintrenntai.
Yes, that's also what I see.
> As to the 'ur' following 'gnúis': it is very indistinct. But I
think
> it must be letters and not a smudge: there would be an inexplicable
> gap at the end of the line of writing otherwise.
My suspicion is that the first "nai" is the end of this word. Alas,
I cannot decipher anything of these preceding letters. It may be
"ur", but "urnai" doesn't give us a meaningful word, as far as I can
see.
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
I believe David also suggested :aintrennda-Dil 2012 A 162 31 "strong?" which
has the following: "co gnuis mucnai n-aintrenntai, BLism. 109b27"; which he
may have over looked.
I would also suggest "gloomy,moody" for mucnai, if this is the word following
gnuis. Moody with forlorn and wound-dealing (or dealt?) face would best fit
who are probably going to be the (fuirseoracht) Ludus Scaenici personality of
the following "game".
A slight altering of Ovid's "anus in mediis residens annosa puella" could be
Ceres/Proserpina, Demeter/Persphone, anus/puella. Mucnai could also be a
great pun for muc(c)dae, "favorite animal" and sacrificial offering to Ceres, as
well as chthonic deities.
I was wondering if the Pantheon could be influencing the story since it seems
to be the focal point. These URL might be interesting for later thoughts on the
"game" and game "interpretatio".
http://arxiv.org/ftp/arxiv/papers/0910/0910.0128.pdf
note the checker-board floor
http://www.dartmouth.edu/~classics/rome2005/updates/week7_8/nov11.html
http://traumwerk.stanford.edu/philolog/
2005/12/imperium_in_the_pantheon_in_ro.html
"interpretatio"?
http://en.wikipedia.org/wiki/File:Francesco_Botticini_-
_The_Assumption_of_the_Virgin.jpg
As to parts 2, 3, 4, 5, and 6 they appear to be straight out of Ovid's Fasti
books 2 and 5. Part 6 could be summed up in an expression one can
still hear locally "vá as favas" (GO TO HELL) or Vica faba, horse beans
http://en.wikipedia.org/wiki/Lemuria_(festival)
As a long time lurker (non-contributor) I thought I could contribute a little.
I do want to thank Liz as Magna Mater of the list, feast of the
Megalesia, THOU Greatest. Neil McLeod, David Stifter,Caoimhin O Donnaile
also included, though I am sure none would want to be included in the
Galli ;>)
Just testing, since it took me a while to understand "logged in" is not
"subscribe".
Andy
|