>> Ar oen luss iarum dodech(uid) Colum Cille fora chindsum, ar rofhitir a
>>écc isin lou sin et reliqua.
I have -
Thereupon Colum Cille deliberately came to wait for him, since he knew
(about) his death on that day, and so on.
From the DIL entry for "los" --
"II In prepositional phrases and compounded with oen has
the meaning end, purpose, consequence .....ar óen-lus intentionally,
dodechuid -- 3rd singular perfect of 'do-téit'
'fora chindsum'' - I thought this was preposition 'for' (upon, on) plus
masculine possessive pronoun, plus dative singular of 'cenn' (head, end)
plus emphatic suffix '-sum'.
From the DIL entry for ''cenn" --
"29 ar chiunn awaiting, ready for, in anticipation of (someone
or someth. arriving)"
a écc -- his death
I guess this passage means that Colum Cille realized that Becc would die
on that day since he had lied three times (once saying he had seven years
to live, once saying he had seven months left, and once saying he had
seven hours left).
Our reading in Leabhar Breac contains only the first two lies -- years and
months. The Silva Gadelica reading which Neil has kindly provided also
says "ní fil acht secht nuaire in lái dom shaegul"".
I wonder if the original story had a progression of 'seven years, seven
months, seven days' for the three lies?
Comments welcome, Liz