Liz Gabay wrote:
> LU ar do irgartigud a menman & do breith táircthe cruid o
> Ailill & o
> Meidb. luidi síar co Cruachain
Since we had "iar tíchtain dó" in the previous sentence, I'm going to
assume we have a continuation of the same structure in these lines.
ar do = iar dó = after for him
irgartigud a menman = entertaining of his mind
& do breith = & (iar) dó breith = and after for him taking
táircthe cruid o Ailill & o Meidb = of provision of cattle from A and
from M ("táirciud" and "crod" in the nominative)
luidi = luide = that he went (relative of "luid", preterite of "téit")
síar = westward / back
co Cruachain = to C
It was after he had entertained himself and had taken a provision of
cattle from Ailill and from Medb that he went back (?) to Cruachain.
I'm a bit confused about his geographical coming and going here.