Dennis King wrote:
> I suppose we could decide that Taidg is not the genitive, but rather a
> deliberate deformation of the nominative by the poet in order to get a rhyme
> with Tail. In that case we'd have "Tadhg was not taken by hand" = Tadhg was
> not captured.
> That makes good sense. So our reading is now:
38. Dar lāimh Brīain is cloinne Tāil,
dar an mbethoidh a ttā mac Dē,
nochar gabhadh re láimh Taidg
in gach aird dar imthigh sé.
38. By the hand of Brian and Clann Tail,
by the Host,
Tadg was not captured
in any direction in which he went.
I have changed 'every' to 'any' in the last line, as it makes for better