7 syllables each line except that the 2d line of 38 poses a problem. I
wonder if the 'a' is elided even though it follows the consonant 'dh'. I wonder
if the consonant wasn't pronounced at the time, but was retained in spelling?
Elision of 'ó' in line 2 of 37.
I see aicill at 'Taidg/aird'. I don't see it anywhere else.
I put alliteration into capitals; I assumed 'mac' was stressed, but I'm not sure
Verse 38 doesn't seem to have poetic devices except for the syllables, and
there is a problem in the 2d line with that, as I mentioned above. Liz
>37. CROMAIT CLANNA Nēill fan cath,
>cromais MAC MOIRE ó MAGH MOAIN,
>bloghait [blodhait MS] scēith is CORCRAIT CROIND,
>scoltait ceinn is TOLLAIT TAOIBH.
>38. Dar lāimh Brīain is cloinne Tāil,
>dar an mbethoidh a ttā mac Dē,
>nochar gabhadh re láimh Taidg
>in gach aird dar imthigh sé.