LISTSERV mailing list manager LISTSERV 15.5

Help for OLD-IRISH-L Archives


OLD-IRISH-L Archives

OLD-IRISH-L Archives


View:

Next Message | Previous Message
Next in Topic | Previous in Topic
Next by Same Author | Previous by Same Author
Chronologically | Most Recent First
Proportional Font | Monospaced Font

Options:

Join or Leave OLD-IRISH-L
Reply | Post New Message
Search Archives


Subject: Re: De Bunad Imthechta Eóganachta 22
From: Liz Gabay <[log in to unmask]>
Reply-To:Scholars and students of Old Irish <[log in to unmask]>
Date:Thu, 10 Feb 2011 03:40:00 +0000
Content-Type:text/plain
Parts/Attachments:
Parts/Attachments

text/plain (13 lines)


Thanks, Dennis and Neil.  Here's the next sentence. 


Tofuirmi trá ind aúne for firu hÉirenn connach buí ní nochaithitis. 

Aside from fadas and macrons, CELT, Meyer, and Laud 610 agree.


In Book of Lecan, I see --

Tosfuirine an una for firu Erind conach fagdais ni nochaithfidis.

  Comments and translations welcome.  Liz

Back to: Top of Message | Previous Page | Main OLD-IRISH-L Page

Permalink



LISTSERV.HEANET.IE

CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager