Yes, re "loz." "Lauz" is an Arabic word meaning "almond" or "a kind of sweetmeat." And "lauzinaj" is an Persianate word based on that Arabic root which means "any confection of almonds; any food in which almonds form a part," according to Steingass. "Lauzinaj" is the word in the image of the Arabic text. So the Yemeni at Fort William College was simply using an existing Persian word meaning an almond confection. Wehr's Arabic dictionary has "lauz" for almond(s) and "lauzi" for almond-shaped.
> Date: Wed, 26 May 2010 09:05:24 -0700
> From: [log in to unmask]
> Subject: Re: lozenge
> To: [log in to unmask]
> brandon stone wrote:
> > So, "lozenj" could possibly be from "al-sunj." And "lozenge," the
> > Western word, might even be from the same Arabic source, though I
> > find no solid evidence.
> A more likely indigenous source would be "loz", another word that
> apparently also names a lozenge shaped confection, found in Persian,
> from Arabic. I suspect a conflation of "loz" and English "lozenge" on
> the part of the Yemeni scholar at Fort William College who compiled
> the reader.
> We're veering off topic here, though. I'll send you an image of the
> Arabic text, Brandon. If anyone else wants it, let me know privately.
The New Busy is not the old busy. Search, chat and e-mail from your inbox.