While I agree that Irish is misplaced in this list without a
translation, I feel that the tone of the reactions has been ungracious.
Marion Gunn is a committee member of An Cumann le Bhéaloideas
Éireann/The Folklore of Ireland Society, which is hosting the lecture
she mentions. The primary language of the society is Irish and her
error is understandable. The Society understands and uses English. My
contribution to the Society's recent journal, noted previously by
Marion is in English.
However, there is little doubt that the lecture, by Liam MacMathúna,
who is Head of the UCD School of Irish, Celtic Studies, Irish Folklore
& Linguistics, will be in Irish. Hence, if, like me you have no chance
of understanding, it would be sensible not to attend.
From: Paul Grajciar <[log in to unmask]>
To: [log in to unmask]
Sent: Sun, 24 Jan 2010 20:08
Subject: Re: An Cumann le Béaloideas Éireann
I must be in the wrong place. Is this the Gaeilge B listserve?
----- Original Message ----- From: "Marion Gunn" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Sunday, January 24, 2010 4:47 AM
Subject: An Cumann le Béaloideas Éireann
> Ní i dTeach Newman, Faiche Stiabhna, a bheidh na himeachtaí thíos,
ach in > Ársa John Henry Newman, UCD, Belfield, Baile Átha Cliath 4.
> An Cumann le Béaloideas Éireann
> [log in to unmask]
> Cruinniú Cinn Bhliana 25 Eanáir
> Áras John Henry Newman
> Léacht leis an Oll. Liam Mac Mathúna díreach i ndiaidh an
> Iris bhliantúil /Béaloideas/ ar fáil saor in aisce ag gach ball den >