scríobh Dennis King
> The term that I have used here before is one that anthropologists
> borrowed from Polynesian languages, where the opposite of "tabu" is
> "noa". So try "noa term" in the archives. Examples in Irish are "mac
> tíre" in place of "faol", for example.
Dennis, a chara.
GRMA. I believe that is what I was remembering.
slán go fóill,