> ‘Fingal’ translates “wounding or slaying a
> relative.” I know of no
> equivalent word in English.
> Here’s a slightly different translation:
> With that, his gush of blood breaks upon his lips
> and he dies immediately.
> That is Rónán’s Fingal.
> Comments and corrections appreciated. Liz
Fingal could be translated as "kinslaying", to be a
bit formal about it.
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around