> It begins with my sense that the language of the poet is
> basically Early Modern Irish, not Middle Irish, so interpreting
> the poem in terms of modern usage will give us the best reading.
> Verifying that "ór" is used in EMI (as opposed to modern "ónar")
> was just something I had to do for myself, not a clincher.
Ah. OK. I thought you were suggesting it 'confirmed' your reading as
against mine. My mistake.
> First, there is a family of idioms in Modern Irish that express
> the idea of "descend from" or "spring from" that consists of
> various likely verbs followed by the preposition "o": [...]
> Thus I have a clear prejudice: I *expect* to see "ó" used as a
> preposition along with "cin", not as a conjunction.
I think 'prejudice' (pre-judging) would be the appropriate word if we
took the next step and said we have confirmed that the conjunction 'ó'
could not be used with the verb 'cinid'. It does of course make it much
more likely that what we have here is the preposition. Even in Mid. Ir.
the form 'ór' with the conjunction is rare. (Which is what I meant by
suggesting my solution was likely to involve too much barking.) I was
only a little concerned about the logic that turned the consistency of
one form into proof against the other.
> If I'm correct in thinking that EMI made the same distinction
> that Modern Irish does between the direct and indirect verb
> forms, then EMI use of "ó" as a conjunction would not have
> had the "-r" here either. And [...] then this would be a clincher?
Yes, if that were so it would be a clincher. (This wasn't the conclusion
I was querying however, as you didn't raise this interesting point about
the conjunction requiring a different verbal form in your earlier post.)