Here is my initial attempt at a transcription of stanza 11. Once again,
it is a working transcription only, and translators should keep one eye
on the MS itself.
11. Leis gac[h] n-aon lin(?) h-ail
a âinios sa aoibh
sgoith mhuinni an mhin mhoir
sgoith silti sibni shaoir
At the beginning of the first line there appears to be a 'letter'
between the capital L and the following e. But I am treating it as
smudge or something.
In the first line, the word I have transcribed as 'lin' certainly ends
with an 'n', but the 'i' and the 'l' are less certain.