> I’m looking for the etymology of "lá" (day).
Ba bhreá liomsa an tsanasaíocht chéanna a fháil! ;-)
Ar an drochuair dúinn, níl imleabhar "L" de chuid LEIA
(Lexique étymologique de l'irlandais ancien) ar fáil fós.
Tá mant mór ann idir "D" agus "M", agus is ag Dia amháin
atá a fhios cathain a líonfar é.
> MacBain dictionary gives *lasio- (neutral, so *lasio-n),
> but then where does the -th- (that is found in declension)
> come from? Would it be *latio-n then? (a form i saw in
> other books).
> But now, the word "day" in the nominative would have
> been *laith in Old Irish? why isn’t there any
> consonant at the end of the word?
DIL indicates that "lá" is a relatively late development
from earlier "lae, laa, laithe". The nominative "laa"
is found in the Wb. Glosses. Thurneysen in GOI § 284.3
propounds an interesting theory to the effect that "lae"
etc. represent a short form of earlier "la(i)the". "This
may have originated in the frequent combination of 'la(th)e
brátho' "Doomsday" (with the main stress on 'brátho') by
dissimilation of the 'th'-s." The disyllabic quality of
the early form "laa" is still maintained in Scottish Gaelic