> I've always found the name Bealtaine to conote "a mouth of fire"
> as in the opening between the two fires of Bealtaine.
The problem with that explanation, if you mean it by way of
an actual etymology, is that the vowel of the first syllable
of "Beltaine" (modern "Bealtaine", Sc.G. "Bealltainn") is
historically short, while the vowel of "bél" (modern "béal",
Sc.G. "beul") is always long. A change in vowel quantity in
a stressed syllable would be highly unusual, I think. David
can speak to this, if I'm mistaken.
The only exception I know to Beltaine having a short vowel
is Keating's artificial spelling in his reprise of the Sanas
Cormaic explanation, which is quoted from "Foras Feasa ar
Éirinn" in DIL:
"ón teinidh sin do-níthí i n-onóir do Bhéil ghairmthear
Bealltaine don fhéil uasail ar a bhfuil lá an dá apstal
mar atá Pilip agus Seamus; Bealltaine .i. Béilteine nó