LISTSERV mailing list manager LISTSERV 15.5

Help for OLD-IRISH-L Archives

OLD-IRISH-L Archives

OLD-IRISH-L Archives


Next Message | Previous Message
Next in Topic | Previous in Topic
Next by Same Author | Previous by Same Author
Chronologically | Most Recent First
Proportional Font | Monospaced Font


Join or Leave OLD-IRISH-L
Reply | Post New Message
Search Archives

Subject: Re: "making a mess of it" in OI?
From: Dennis King <[log in to unmask]>
Reply-To:Scholars and students of Old Irish <[log in to unmask]>
Date:Fri, 6 Jun 2003 10:26:26 -0700

text/plain (20 lines)

Do-rignius ceinticul de.
Rinne m praiseach de.
Rinne m ciseach de.

Another example of the metaphorical use of the pattern
"make an X of Y" is found in "Aided Guill":

"Is litiud meic bic dia scamun dorone in laechsin dt!"


"It is 'porridge of a little boy to his stool' that that
warrior has made of you."

This is Leg abusing C Chulainn for failing in his first
encounter with Goll.  It's clear that CC did not literally
turn into whatever "lit(t)iu meic bic dia scamun" means...
but what DOES it really mean?


Back to: Top of Message | Previous Page | Main OLD-IRISH-L Page



CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager