A Charolyn chòir,
Tha e coltach gur e facal suaicheantais Chloinn MhicAonghais a tha ann /
It appears to be the motto of Clan MacInnes (somewhat misconstrued):
"trìd ghibht Dhè agus an Rìgh"
"through the grace of God and the King"
From: Carolyn Stepp <[log in to unmask]>
To: [log in to unmask] <[log in to unmask]>
Date: November 14, 2000 10:42
>Does anybody recognize "ghift dhaegus an righ"?
>Someone asked for a translation on the European History question board,
>stating it is a Scots clan motto. Although the spelling doesn't look right
>on the first two words, I said I would try to find out. I know "an righ"
>is "to the king", but I haven't been able to find the other two words.
>I suspect they are lenited or aspirated or whatever.
>I requested information on what clan it was, but haven't had a reply.
>Can anyone help?
>Want to signoff for a while?
>Send command SIGNOFF GAIDHLIG-B to [log in to unmask]
Want to signoff for a while?
Send command SIGNOFF GAIDHLIG-B to [log in to unmask]