LISTSERV mailing list manager LISTSERV 15.5

Help for OLD-IRISH-L Archives


OLD-IRISH-L Archives

OLD-IRISH-L Archives


View:

Next Message | Previous Message
Next in Topic | Previous in Topic
Next by Same Author | Previous by Same Author
Chronologically | Most Recent First
Proportional Font | Monospaced Font

Options:

Join or Leave OLD-IRISH-L
Reply | Post New Message
Search Archives


Subject: crack
From: Jay Callahan <[log in to unmask]>
Reply-To:Scholars and students of Old Irish <[log in to unmask]>
Date:Mon, 9 Nov 1998 10:10:22 -0500
Content-Type:text/plain
Parts/Attachments:
Parts/Attachments

text/plain (16 lines)


        Ag tagairt do'n fhocal 'crack'; is fíor go ndeirtear, ó ham go
chéile, gur eascraigh sé ó'n bhfocal 'creach'.
        N'fheadar an bhfíor san, ach b'fhiú an cheist a iniuchadh go cruinn.
        Cathain a tugadh fé ndéara an focal san a bheith a usáid, ar tús
báire? An mbíodh sé ann leath chéad bhlian ó shin ann? Aon tuairim 'ge
aoinne?
        Sé athá i gceist le 'creach' na, na ba a's na daoine a lean iad go
dtí buailte sleibhe nó eile tosach mhí Bealtaine. Tá mórán tagairtí do'n
chreach cruinnithe 'ge Lucas sa leabhar The Cow in Ireland.
        Dearfainn go mbeadh cuid mhaith 'creiche' a' baint lena leithéid
d'ocáid, t'eis dosna na daoine laethannta fada an gheimhridh a chur díobh.
        Ar ndóin, bhíodh an chiall 'cattle raid' ann leis.
        Ach... chim na fuil aon tagairt 'ge'n Duinníneach da leithéid
d'fhocal, ámh, nó 'ge Mac Cionnaith ach oiread.
        B'fhéidir gur Béarla athá ann, t'eis an tsaoil.
                                                        Jay

Back to: Top of Message | Previous Page | Main OLD-IRISH-L Page

Permalink



LISTSERV.HEANET.IE

CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager