LISTSERV mailing list manager LISTSERV 16.5

Help for GAIDHLIG-B Archives


GAIDHLIG-B Archives

GAIDHLIG-B Archives


August 2004


View:

Show Author | Hide Author
Show Table of Contents | Hide Table of Contents

 

Table of Contents:

Am facal "gaset" (4 messages)
AW: AW: Passage for translation (2 messages)
AW: Passage for translation (2 messages)
AW: Passage for translation Sect. 1 (1 message)
AW: prepositions (2 messages)
AW: Sabhal Mo\r Ostaig agus Cliar (3 messages)
AW: Sgeulachd agus t ò imseachan (1 message)
bean an taighe: tha ceist agam (7 messages)
Bha Passage for Translation Sect. 1 (Mearachd ann no nach ann?) (2 messages)
ceist mu dheidhinn prepositions (5 messages)
double subscription (2 messages)
duilgheadasan (2 messages)
Hallo (6 messages)
Hallo, a h-Uile Duine (5 messages)
Help with translations (2 messages)
leabhran - 'Preparing for Emergencies' (1 message)
ma / nan / nam (1 message)
Passage for translation (14 messages)
Passage for Translation (to Cam) (1 message)
Passage for Translation (to Raonaidh) (1 message)
Passage for Translation (to Siu\saidh) (2 messages)
Passage for translation Sect. 1 (2 messages)
physiotherapist (4 messages)
prepositions (2 messages)
Press Release (1 message)
RANNSACHADH AIR NA H-EALAIN SA CHOIMHEARSNACHD (1 message)
Sabhal Mo\r Ostaig agus Cliar (6 messages)
Sgeulachd agus t ò imseachan (8 messages)
Tha mi anns a Dhun Eidean (4 messages)
translation (1 message)
Verse-prayer: Eosai Bu Choir a Mholadh (Jesu, who ought to be praised) (1 message)
[g4u] Bride poem -- amendment (1 message)
[g4u] Hallo, a h-Uile Duine! (3 messages)

LISTSERV Archives

LISTSERV Archives

GAIDHLIG-B Home

GAIDHLIG-B Home

Subject Sorted by Subject, Chronologically

From

Date

Size

New Thread

Am facal "gaset"

Am facal "gaset"

Lois/Ted Macdonald

Fri, 13 Aug 2004 10:33:40 -0400

32 lines

Fw: Am facal "gaset"

Lois/Ted Macdonald

Fri, 13 Aug 2004 10:40:14 -0400

46 lines

Re: Am facal "gaset"

claudia mona striewe

Fri, 13 Aug 2004 17:42:00 +0200

44 lines

Re: Am facal "gaset"

Jamie MacDonald

Fri, 13 Aug 2004 12:11:14 -0300

60 lines

New Thread

AW: AW: Passage for translation

AW: AW: Passage for translation

Ronnie Wuensche

Tue, 31 Aug 2004 19:47:49 +0200

149 lines

AW: AW: Passage for translation

Ronnie Wuensche

Tue, 31 Aug 2004 20:08:56 +0200

40 lines

New Thread

AW: Passage for translation

AW: Passage for translation

Ronnie Wuensche

Thu, 19 Aug 2004 21:35:28 +0200

54 lines

Re: AW: Passage for translation

=?iso-8859-1?q?Tom=20Thomson?=

Tue, 24 Aug 2004 22:33:04 +0100

109 lines

New Thread

AW: Passage for translation Sect. 1

AW: Passage for translation Sect. 1

Ronnie Wuensche

Sat, 28 Aug 2004 11:44:58 +0200

56 lines

New Thread

AW: prepositions

AW: prepositions

Ronnie Wuensche

Fri, 27 Aug 2004 19:07:45 +0200

134 lines

Re: AW: prepositions

Deborah White

Fri, 27 Aug 2004 11:03:13 -0700

60 lines

New Thread

AW: Sabhal Mo\r Ostaig agus Cliar

AW: Sabhal Mo\r Ostaig agus Cliar

Ronnie Wuensche

Sun, 8 Aug 2004 22:51:08 +0200

62 lines

AW: Sabhal Mo\r Ostaig agus Cliar

Ronnie Wuensche

Tue, 17 Aug 2004 01:50:36 +0200

65 lines

AW: Sabhal Mo\r Ostaig agus Cliar

Ronnie Wuensche

Thu, 19 Aug 2004 20:52:42 +0200

58 lines

New Thread

AW: Sgeulachd agus t ò imseachan

AW: Sgeulachd agus t ò imseachan

Ronnie Wuensche

Tue, 3 Aug 2004 11:32:49 +0200

68 lines

New Thread

bean an taighe: tha ceist agam

bean an taighe: tha ceist agam

Karen

Tue, 24 Aug 2004 16:13:39 -0400

55 lines

Re: bean an taighe: tha ceist agam

claudia mona striewe

Tue, 24 Aug 2004 23:02:47 +0200

46 lines

Re: bean an taighe: tha ceist agam

Lois/Ted Macdonald

Tue, 24 Aug 2004 16:54:11 -0400

70 lines

Re: bean an taighe: tha ceist agam

Karen

Tue, 24 Aug 2004 16:59:11 -0400

67 lines

Re: bean an taighe: tha ceist agam

Karen

Tue, 24 Aug 2004 17:04:03 -0400

100 lines

bean an taighe: tha ceist agam

Colin Mark

Thu, 26 Aug 2004 07:47:26 +0000

55 lines

Re: bean an taighe: tha ceist agam

Eo Feasa

Fri, 27 Aug 2004 12:43:05 +0100

126 lines

New Thread

Bha Passage for Translation Sect. 1 (Mearachd ann no nach ann?)

Re: Bha Passage for Translation Sect. 1 (Mearachd ann no nach ann?)

=?iso-8859-1?q?Steaphan=20MacRisnidh?=

Thu, 26 Aug 2004 19:49:06 +0100

121 lines

Re: Bha Passage for Translation Sect. 1 (Mearachd ann no nach ann?)

Elliott Lash

Thu, 26 Aug 2004 16:31:31 -0700

67 lines

New Thread

ceist mu dheidhinn prepositions

ceist mu dheidhinn prepositions

claudia mona striewe

Sun, 1 Aug 2004 22:53:53 +0200

36 lines

Re: ceist mu dheidhinn prepositions

=?ISO-8859-1?Q?Fionnghal_NicPh=E0draig?=

Sun, 1 Aug 2004 21:56:37 +0100

61 lines

Re: ceist mu dheidhinn prepositions

Liam Cassidy

Mon, 2 Aug 2004 09:29:03 -0400

105 lines

Re: ceist mu dheidhinn prepositions

Colin Mark

Mon, 2 Aug 2004 09:04:19 +0100

67 lines

Re: ceist mu dheidhinn prepositions

<>

Mon, 2 Aug 2004 11:05:29 +0200

40 lines

New Thread

double subscription

double subscription

Susan MacKenzie

Tue, 3 Aug 2004 08:03:49 +0100

45 lines

Re: double subscription

Caoimhin O Donnaile

Tue, 3 Aug 2004 14:56:38 +0100

48 lines

New Thread

duilgheadasan

duilgheadasan

Colin Mark

Sat, 14 Aug 2004 20:00:16 +0100

105 lines

Re: duilgheadasan

Deborah White

Sat, 14 Aug 2004 17:11:50 -0700

43 lines

New Thread

Hallo

Hallo

T. M.

Wed, 4 Aug 2004 22:07:33 +0200

221 lines

Re: Hallo

Lois/Ted Macdonald

Wed, 4 Aug 2004 16:29:42 -0400

48 lines

Re: Hallo

T. M.

Thu, 5 Aug 2004 19:40:54 +0200

63 lines

Re: Hallo

Lois/Ted Macdonald

Thu, 5 Aug 2004 14:21:52 -0400

50 lines

Re: Hallo

<>

Wed, 18 Aug 2004 05:34:14 EDT

39 lines

Re: Hallo

Lois/Ted Macdonald

Wed, 18 Aug 2004 11:34:47 -0400

57 lines

New Thread

Hallo, a h-Uile Duine

Hallo, a h-Uile Duine

Art Macailin

Tue, 24 Aug 2004 14:27:03 -0400

65 lines

Re: Hallo, a h-Uile Duine

Elliott Lash

Tue, 24 Aug 2004 11:54:37 -0700

73 lines

Re: Hallo, a h-Uile Duine

Art Macailin

Tue, 24 Aug 2004 15:07:44 -0400

61 lines

Re: Hallo, a h-Uile Duine

Elliott Lash

Tue, 24 Aug 2004 12:08:15 -0700

56 lines

Re: Hallo, a h-Uile Duine

Susan MacKenzie

Sat, 28 Aug 2004 12:50:47 +0100

190 lines

New Thread

Help with translations

Help with translations

whsmith

Thu, 5 Aug 2004 23:18:58 -0400

68 lines

Fwd: Re: Help with translations

=?iso-8859-1?q?Steven=20Ritchie?=

Fri, 6 Aug 2004 16:44:09 +0100

142 lines

New Thread

leabhran - 'Preparing for Emergencies'

leabhran - 'Preparing for Emergencies'

=?ISO-8859-1?Q?Fionnghal_NicPh=E0draig?=

Wed, 18 Aug 2004 23:35:29 +0100

88 lines

New Thread

ma / nan / nam

ma / nan / nam

Colin Mark

Sat, 28 Aug 2004 06:47:31 +0000

78 lines

New Thread

Passage for translation

Passage for translation

Colin Mark

Wed, 18 Aug 2004 09:16:10 +0100

49 lines

Re: Passage for translation

<>

Thu, 19 Aug 2004 13:39:32 +0000

57 lines

Re: Passage for translation

claudia mona striewe

Thu, 19 Aug 2004 22:27:44 +0200

68 lines

Re: Passage for translation

Colin Mark

Thu, 19 Aug 2004 21:27:15 +0100

87 lines

Re: Passage for translation

Colin Mark

Fri, 20 Aug 2004 11:17:18 +0100

88 lines

Re: Passage for translation

Colin Mark

Fri, 20 Aug 2004 20:08:44 +0100

68 lines

Passage for Translation

Colin Mark

Mon, 23 Aug 2004 10:58:10 +0100

133 lines

Passage for translation

Colin Mark

Wed, 25 Aug 2004 18:43:54 +0000

53 lines

Passage for Translation

Colin Mark

Wed, 25 Aug 2004 08:38:35 +0100

238 lines

Re: Passage for Translation

claudia mona striewe

Wed, 25 Aug 2004 22:06:29 +0200

136 lines

Re: Passage for Translation

David Gressett

Wed, 25 Aug 2004 19:57:23 -0500

43 lines

Re: Passage for Translation

Colin Mark

Sat, 28 Aug 2004 06:49:07 +0000

36 lines

Re: Passage for Translation

Susan MacKenzie

Sat, 28 Aug 2004 12:20:45 +0100

173 lines

Re: Passage for Translation

Cam MacRae

Sat, 28 Aug 2004 08:37:00 -0400

40 lines

New Thread

Passage for Translation (to Cam)

Re: Passage for Translation (to Cam)

Colin Mark

Sat, 28 Aug 2004 19:24:59 +0000

42 lines

New Thread

Passage for Translation (to Raonaidh)

Re: Passage for Translation (to Raonaidh)

Colin Mark

Sat, 28 Aug 2004 19:22:43 +0000

68 lines

New Thread

Passage for Translation (to Siu\saidh)

Re: Passage for Translation (to Siu\saidh)

Colin Mark

Sat, 28 Aug 2004 19:23:54 +0000

54 lines

Re: Passage for Translation (to Siu\saidh)

Susan MacKenzie

Mon, 30 Aug 2004 21:59:30 +0100

125 lines

New Thread

Passage for translation Sect. 1

Passage for translation Sect. 1

Colin Mark

Tue, 24 Aug 2004 20:05:21 +0100

111 lines

Passage for Translation Sect. 1

Colin Mark

Wed, 25 Aug 2004 18:42:47 +0000

115 lines

New Thread

physiotherapist

physiotherapist

claudia mona striewe

Tue, 31 Aug 2004 22:50:57 +0200

37 lines

Re: physiotherapist

Michael Bauer

Tue, 31 Aug 2004 23:25:35 +0100

51 lines

Re: physiotherapist

=?ISO-8859-1?Q?Fionnghal_NicPh=E0draig?=

Tue, 31 Aug 2004 23:35:07 +0100

68 lines

Re: physiotherapist

=?ISO-8859-1?Q?Fionnghal_NicPh=E0draig?=

Tue, 31 Aug 2004 23:54:24 +0100

140 lines

New Thread

prepositions

prepositions

frank wilson

Fri, 27 Aug 2004 10:56:42 -0400

91 lines

Re: prepositions

frank wilson

Fri, 27 Aug 2004 20:35:12 -0400

160 lines

New Thread

Press Release

Press Release

=?windows-1252?Q?Fionnghal_NicPh=E0draig?=

Mon, 23 Aug 2004 11:16:49 +0100

64 lines

New Thread

RANNSACHADH AIR NA H-EALAIN SA CHOIMHEARSNACHD

RANNSACHADH AIR NA H-EALAIN SA CHOIMHEARSNACHD

<>

Mon, 9 Aug 2004 11:44:29 +0100

184 lines

New Thread

Sabhal Mo\r Ostaig agus Cliar

Sabhal Mo\r Ostaig agus Cliar

Colin Mark

Tue, 3 Aug 2004 19:56:46 +0100

92 lines

Re: Sabhal Mo\r Ostaig agus Cliar

Susan MacKenzie

Fri, 6 Aug 2004 14:34:07 +0100

212 lines

FW: Sabhal Mo\r Ostaig agus Cliar

Deborah White

Tue, 10 Aug 2004 17:16:22 -0700

87 lines

Re: Sabhal Mo\r Ostaig agus Cliar

Colin Mark

Wed, 18 Aug 2004 08:50:54 +0100

96 lines

Re: Sabhal Mo\r Ostaig agus Cliar

=?ISO-8859-1?Q?Fionnghal_NicPh=E0draig?=

Wed, 18 Aug 2004 10:14:40 +0100

56 lines

Re: Sabhal Mo\r Ostaig agus Cliar

Colin Mark

Fri, 20 Aug 2004 10:49:09 +0100

94 lines

New Thread

Sgeulachd agus t ò imseachan

Sgeulachd agus t ò imseachan

<>

Mon, 2 Aug 2004 11:02:55 +0000

44 lines

Re: Sgeulachd agus t ò imseachan

Lois/Ted Macdonald

Mon, 2 Aug 2004 10:13:30 -0400

66 lines

Sgeulachd agus t ò imseachan

Susan MacKenzie

Mon, 2 Aug 2004 17:53:56 +0100

141 lines

Re: Sgeulachd agus t ò imseachan

Liam Cassidy

Mon, 2 Aug 2004 19:20:32 +0000

63 lines

Sgeulachd agus t ò imseachan

Susan MacKenzie

Mon, 2 Aug 2004 21:38:05 +0100

134 lines

RE: Sgeulachd agus t ò imseachan

Liam Cassidy

Tue, 3 Aug 2004 10:09:31 -0400

157 lines

Re: Sgeulachd agus t ò imseachan

<>

Tue, 3 Aug 2004 18:24:06 +0000

31 lines

Re: Sgeulachd agus t ò imseachan

<>

Tue, 3 Aug 2004 18:52:41 +0100

41 lines

New Thread

Tha mi anns a Dhun Eidean

Tha mi anns a Dhun Eidean

Kit

Mon, 2 Aug 2004 12:15:13 -0400

40 lines

Re: Tha mi anns a Dhun Eidean

=?ISO-8859-1?Q?Fionnghal_NicPh=E0draig?=

Mon, 2 Aug 2004 17:24:52 +0100

49 lines

Re: Tha mi anns a Dhun Eidean

=?iso-8859-1?q?Steven=20Ritchie?=

Mon, 2 Aug 2004 17:35:12 +0100

63 lines

Re: Tha mi anns a Dhun Eidean

Gerald K Sapp

Mon, 2 Aug 2004 15:59:36 -0500

157 lines

New Thread

translation

translation

frank wilson

Mon, 30 Aug 2004 18:00:58 -0400

64 lines

New Thread

Verse-prayer: Eosai Bu Choir a Mholadh (Jesu, who ought to be praised)

Verse-prayer: Eosai Bu Choir a Mholadh (Jesu, who ought to be praised)

Eo Feasa

Sat, 28 Aug 2004 00:42:29 +0100

100 lines

New Thread

[g4u] Bride poem -- amendment

Re: [g4u] Bride poem -- amendment

Deborah White

Tue, 24 Aug 2004 13:50:55 -0700

56 lines

New Thread

[g4u] Hallo, a h-Uile Duine!

Re: [g4u] Hallo, a h-Uile Duine!

Deborah White

Tue, 24 Aug 2004 13:47:00 -0700

76 lines

Re: [g4u] Hallo, a h-Uile Duine!

Art Macailin

Tue, 24 Aug 2004 20:22:14 -0400

94 lines

Re: [g4u] Hallo, a h-Uile Duine!

Deborah White

Tue, 24 Aug 2004 20:11:40 -0700

153 lines

Advanced Options


Options

Log In

Log In

Get Password

Get Password


Search Archives

Search Archives


Subscribe or Unsubscribe

Subscribe or Unsubscribe


Archives

April 2018
January 2018
October 2017
August 2017
July 2017
June 2017
February 2017
January 2017
December 2016
June 2016
May 2016
January 2016
August 2015
April 2015
March 2015
January 2015
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
December 2010
November 2010
October 2010
September 2010
August 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
June 2006
May 2006
April 2006
March 2006
February 2006
January 2006
December 2005
November 2005
October 2005
September 2005
August 2005
July 2005
June 2005
May 2005
April 2005
March 2005
February 2005
January 2005
December 2004
November 2004
October 2004
September 2004
August 2004
July 2004
June 2004
May 2004
April 2004
March 2004
February 2004
January 2004
December 2003
November 2003
October 2003
September 2003
August 2003
July 2003
June 2003
May 2003
April 2003
March 2003
February 2003
January 2003
December 2002
November 2002
October 2002
September 2002
August 2002
July 2002
June 2002
May 2002
April 2002
March 2002
February 2002
January 2002
December 2001
November 2001
October 2001
September 2001
August 2001
July 2001
June 2001
May 2001
April 2001
March 2001
February 2001
January 2001
December 2000
November 2000
October 2000
September 2000
August 2000
July 2000
June 2000
May 2000
April 2000
March 2000
February 2000
January 2000
December 1999
November 1999
October 1999
September 1999
August 1999
July 1999
June 1999
May 1999
April 1999
March 1999
February 1999
January 1999
December 1998
November 1998
October 1998
September 1998
August 1998
July 1998
June 1998
May 1998
April 1998
March 1998
February 1998
January 1998
December 1997
November 1997
October 1997
September 1997
August 1997
July 1997
June 1997
May 1997
April 1997
March 1997
February 1997
January 1997
December 1996
November 1996
October 1996

ATOM RSS1 RSS2



LISTSERV.HEANET.IE

Secured by F-Secure Anti-Virus CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager